pondělí 9. dubna 2012

Pakliže

Delší dobu pozoruji používání spojky „pakliže“.

Poprvé jsem si toho všiml u jednoho kolegy, který ji používá velmi, ale opravdu velmi často. Prakticky pokaždé, když by mohl říct „když“, „pokud“ nebo „jestliže“. Mluví-li pracovně, říká to častěji.
Pak jsem to slyšel od svého šéfa. To už mě zarazilo, to se totiž už nedá brát jako ojedinělá úchylka jednotlivce.
Další výskyt byl na přednášce, kdy to používal jeden z pánů od Microsoftu. Nebo možná oba dva, už si nejsem tak docela jistý.
A naposled jsem si to vyslechl od kamaráda, se kterým jsem probíral pravidla šermu.

Všichni jmenovaní mají jedno společné. Pracují v technických oborech a přitom jsou občas nuceni se vyslovovat k většímu publiku nebo se aspoň bavit se zákazníky, kteří si potrpí na spisovný hovor.
Zřejmě tahle kombinace, spolu se snahou střídat různé obraty, aby projev nebyl fádní, vede k vyhrabávání nejrůznějších spojení.

Ovšem tohle je zvláštní. Spojka „pakliže“ totiž neznamená totéž, jako „pokud“ nebo „jestliže“, ale přidává k ním takové malé „ale“ nebo „avšak“. Takže se dá klidně říct: „Pakliže to nenastavíte, fungovat vám to nebude“, ale určitě ne „Pakliže to nastavíte správně, poběží to skvěle“.

Moc by mě zajímalo, kdo to začal používat v tomhle významu. A kudy se to rozšířilo do světa.

Žádné komentáře:

Okomentovat

Pokud chcete přidat neanonymní komentář a nemáte vhodný účet, v poli Komentovat jako vyberte profil Název/Adresa URL a vyplňte svůj oblíbený nick. Některé prohlížeče si toto nastavení dokáží i zapamatovat.